Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
30 septembre 2012 7 30 /09 /septembre /2012 19:48

            La ponte de l'Éphippigère de la vigne

      Ephippiger ephippiger (Fiebig, 1784) . 

Date : 30 septembre 2012.

Lieu : St-Hernot, Presqu'île de Crozon.

Milieu : lande de bruyère.

 

 

I. L'Éphippigère Porte-selle, Éphippigère de la vigne:

voir :  Sortie à Plozevet avec Bretagne Vivante.

On l'identifie par son occiput noir. De ses deux ailes très courtes, atrophiées et non fonctionnelles, ne sont visibles que les élytres qui sont ces deux éléments arrondis et voûtés en écaille à l'arrière du pronotum, à forme de selle blonde et ponctuée comme une écorce d'orange plutôt que comme le cuir d' un vieux maroquin. Son oviscape ou ovipositeur, longue tarière qu'elle porte derrière elle, l'identifie comme une femelle. 

 

042c

 

  Dans mon article précédent, j'avais indiqué l'étymologie d'ephippiger, mais j'avais traité trop brièvement néanmoins la zoonymie, ou la biohistoire de cette espèce : il reste à dire qu'Ephippiger ephippiger a été décrit par Fiebig en 1784 dans l'article suivant :

Beschreibung des Sattelträgers (Gryllus Ephippiger)Schriften der Berlinischen Gesellschaft Naturforschender Freunde, vol. 5, p. 260-263.http://www.ub.uni-bielefeld.de/diglib/aufkl/schriftberlgesnaturfreunde/schriftberlgesnaturfreunde.htm

 

Le titre indique donc le nom vernaculaire allemand sattelträger, qui se traduit "porte-selle" : la paternité du nom est donc entièrement à attribuer à Herrn D. Fiebig, de Berlin. Il nous faudrait connaître cet auteur ; mais hormis son prénom, donné comme étant Johann dans la Bibliographie entomologique de Percheron (1837), je ne trouve pas d'autre renseignement.

 

  Le protonyme est donc Gryllus ephippiger, "grillon porte-selle", dont je rappelle l'étymologie construite avec le grec -ephippios, "couverture ou selle de cheval", et -ger...

  En France, en 1829 Latreille la nomme Sauterelle porte-selle (Locusta ephippiger, Fab.)  (Le règne animal distribué d'après son organisation par G. Cuvier, tome V) .

  Jean Guillaume Audinet-Serville en donne une description complète en 1839  ici :link dans son Histoire Naturelle des Insectes, tome  orthoptères Paris et utilise le nom Ephippigére des vignes ephippiger vitium, parce qu'elle se nourrit sans aucune exclusivité,des feuilles, des sarments et des grains de raisins.

  En 1841, Dufour introduit le synonyme Ephippiger diurnus.

  En 1908, je trouve la dénomination Éphippigère des vignes, avec la mention d'une dénomination populaire de "porte-cymbale", dans la Revue de  zoologie agricole et de pathologie végétale.


 

 


 

 

 

                                                                       045c

 

047c

 

  La ponte : 

  L'abdome se cintre, la femelle en appui sur ses pattes écartées plante son ovicape jusqu'à la garde dans une direction oblique vers le bas et vers l'avant dans le sol dont elle a évalué le caractère meuble, et y pond ses oeufs.

ephippigere-des-vignes-ephippiger-ephippiger 8575c

 

ephippigere-des-vignes-ephippiger-ephippiger 8611x

Partager cet article
Repost0
Published by jean-yves cordier

Présentation

  • : Le blog de jean-yves cordier
  • : 1) Une étude détaillée des monuments et œuvres artistiques et culturels, en Bretagne particulièrement, par le biais de mes photographies. Je privilégie les vitraux et la statuaire. 2) Une étude des noms de papillons et libellules (Zoonymie) observés en Bretagne.
  • Contact

Profil

  • jean-yves cordier
  • "Il faudrait voir sur chaque objet que tout détail est aventure" ( Guillevic, Terrraqué).  "Les vraies richesses, plus elles sont  grandes, plus on a de joie à les donner." (Giono ) "Délaisse les grandes routes, prends les sentiers !" (Pythagore)
  • "Il faudrait voir sur chaque objet que tout détail est aventure" ( Guillevic, Terrraqué). "Les vraies richesses, plus elles sont grandes, plus on a de joie à les donner." (Giono ) "Délaisse les grandes routes, prends les sentiers !" (Pythagore)

Recherche